<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829</id><updated>2011-09-01T13:58:46.742+01:00</updated><title type='text'>dans la solitude des champs de coton</title><subtitle type='html'>the hour we knew nothing of each other
(ALL RIGHTS RESERVED)</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>49</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-110134629281727208</id><published>2004-11-25T01:24:00.000Z</published><updated>2004-11-25T01:34:48.303Z</updated><title type='text'>【DG+object+ephemera】moving blog</title><content type='html'>為了慶祝論文某個很重大很重大的結構轉變，我想我&lt;a href="http://lialiang.blogspirit.com"&gt;搬家&lt;/a&gt;好了。（我是不知道因果關係是什麼啦。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;天啊。不過要這樣轉變那表示我要變出來的自就更多了。。。以前寫的東西能用的更少了。。。但是為了更漂亮的論文，這種賭注是一定要下的。（其實我也還沒決定好，更不敢跟我老闆報告。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果大家要留言之類的，請&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;務必&lt;/span&gt;用&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;ｓａｆａｒｉ&lt;/span&gt;以外的瀏覽器啦。ｓａｆａｒｉ中文亂馬問題也不是一天兩天的事了，蘋果好像還不想解決。用Firefox或Camino看吧。（ｉｅ跟ｓａｆａｒｉ等是不同等級的，所以不用相比這樣。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;當然，&lt;a href="http://homepage.mac.com/lia.liang"&gt;我的.Mac主頁&lt;/a&gt;總是會有最新動態。這裡呢，就依照所有前例，擺著這樣。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-110134629281727208?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/110134629281727208/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=110134629281727208' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/110134629281727208'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/110134629281727208'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/11/dgobjectephemeramoving-blog.html' title='【DG+object+ephemera】moving blog'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-110125435424643381</id><published>2004-11-23T23:55:00.000Z</published><updated>2004-11-24T01:39:10.683Z</updated><title type='text'>【object】blogspirit</title><content type='html'>其實發現這裡很美觀又很適合懶人已經很久了，剛剛跟朋友討論事情才熊熊想起這樣。&lt;br /&gt;http://www.blogspirit.com/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不過有個不完美的界面就不會想呆太久，剛好適合現在的我。而且我還是想買iBlog，因為應該會一直交.Mac的會員費。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我也去搶了一個帳號。在想要不要搬家說。就把這個網址網域改成blogspirit就連過去了。那裡唯一缺點是Safari有大亂碼。  &gt;_____&lt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-110125435424643381?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/110125435424643381/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=110125435424643381' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/110125435424643381'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/110125435424643381'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/11/objectblogspirit.html' title='【object】blogspirit'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-110124234838613420</id><published>2004-11-23T20:16:00.000Z</published><updated>2004-11-23T20:44:11.683Z</updated><title type='text'>【mnemonic】a good hour</title><content type='html'>十二點二十五分下樓、開門、鎖門、離開、怕自己沒鎖門又回頭檢查，三十一分到車站，到Waterloo下車，換到Northern Line到Tottenham Court Road，出站。五十分，到ＡＡ點菜，吃午餐（今天她們有好吃的Omelette配上番茄醬加上青豆及白飯，法國廚子跟我說法文我也只好跟她回法文，反正只要順著句子回即可，花了我三鎊三，全倫敦能找到最低價買美食的地方。可惜只有中午。）一點五分吃完。離開、經過Bedford Square、Senate House、到SOAS圖書館還書、沿著Russell's Square走、經過地鐵站，一點二十分，到達電影院門口。買票，看電影。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【Triple Agent】裡，男主角也打量著一小時怎麼過：離開妻子、坐地鐵、出站、見誰、拿東西、改地方、送（？）老闆上車、坐地鐵、回到妻子旁邊。62分鐘。當然，他的那個小時有著超級份量，影響他與他的妻子終生，與我生活裡微不足道的一個小時根本是無法相比的。只是好巧，今天這樣打量著一個小時，沒想到電影之中主角也這麼做。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;那好不好看呢？就跟侯麥的其他片一樣囉，都是講別人的故事，輕輕重重不關己。（我現在滿心都是高達。。。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;電影之後散步到大英圖書館，沿路風景不差，根本只需要沿著路走就到圖書館了，但以前竟然沒這樣走過。解決一個匪夷所思的詢問（花了我一些時間寫一妹而之類，最後不爽寫了一封長長的抱怨信，還是免不了得自己來一趟），然後就回家了。本來還想晚上要不要花另一個小時——也就是我正在打這些字的這個小時，到Tate Modern看那個其實我也沒有特別想看的，厄，美國前衛表演藝術，後來決定，既然回到家就不用麻煩自己出門了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;然後看到收件軟體裡躺著大英圖書館寄來的長長的道歉信。挖哈哈，本姑娘繼該死的NatWest銀行以及天殺的Apple UK之後，又成功地讓大機構鄭重地對我道歉。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-110124234838613420?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/110124234838613420/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=110124234838613420' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/110124234838613420'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/110124234838613420'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/11/mnemonica-good-hour.html' title='【mnemonic】a good hour'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-110116221887242462</id><published>2004-11-22T21:58:00.000Z</published><updated>2004-11-22T22:23:38.873Z</updated><title type='text'>【DG+object】30th</title><content type='html'>我是還沒過三十歲生日啦，雖然也不太遠了。終於到了我無法分類的地步，一種連分類也可以到becoming的境界。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天收到Rosi Braidotti的書&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Metamorphoses: Towards a Materialist Theory of Becoming&lt;/span&gt;。有什麼特別的呢？黑黑，這是我買的第三十本跟deleuze有關的書，如果加上中文版的【論傅科】的話。（這本書真的在我家嗎？我有書被借走沒還我的印象。。。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我連唸書都是跟感覺走的，頻率不合的作者再厲害都無法讓我進入她的寫作脈絡裡，像是八特樂女士（不過她1990年那本書我還是覺得很棒啦，稍早掃了一下Braidotti的書目，才發現八特樂這本書1999年的再版加了個副標：&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Feminism and the SUBVERSION of IDENTITY&lt;/span&gt;。。。），還有Zizek先生。念Deleuze好像在遊戲一樣，而且要玩得好還要有技巧，不是為了遊戲而遊戲，而是為了回答問題。剛好合我的頻率。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Braidotti處理Deleuze的方式在我看來也是這一類，值得崇敬。雖然我是沒買&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Nomadic Subjects&lt;/span&gt;啦。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;另外，Braidotti在University of Utrecht教書。（這樣有人就知道為什麼我想去Utrecht想很久了吼。都只能看照片解愁。哎。。。） &lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-110116221887242462?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/110116221887242462/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=110116221887242462' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/110116221887242462'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/110116221887242462'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/11/dgobject30th.html' title='【DG+object】30th'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-110091185791273240</id><published>2004-11-19T23:45:00.000Z</published><updated>2004-11-21T23:01:39.536Z</updated><title type='text'>【object】【Eloge de l'Amour】</title><content type='html'>高達這部片應該是2001年差不多這個時候在倫敦上院線的。不知道為什麼竟然記得，也不知道為什麼沒去看。可能是【Sex and Lucie】同時上映，Jose，我的西班牙樓友，一直跟我說，要去看要去看喔，說到最後兩部都忘記。巧的是，這兩部片昨天晚上還同時出現在電視節目表上，差不多同一個時段。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;選誰呢？這還用說。Deleuze寫高達的句子應該是我的論文首頁的引用文字呢。他說高達的電影：&lt;br /&gt;what counts is not merely the two opposed camps on the great line where they confront each other, but also the frontier, through which everything passes and shoots on a broken molecular line of a different orientation. (Dialogues)&lt;br /&gt;（牢騷：——＞這個才叫做deterritorialization好嗎，各位認識這個字卻不知道這個字本來是怎麼跑出來的大學者們。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這部片也是這樣。不過要我繼續說就太花力氣了，他那兩本論電影的書我也太久沒看了，最多只能說出比較常識性的東西，像是解釋Time-Image之類的。一定有人說這部片裡高達炫學賣弄擺高姿態之類的。也的確真的要對法國哲學有點了解才能在某些片段荒唐地笑出來吧。像是："memory has no obstruction.  Read Bergson!"  老老的資本贊助者這樣斥責那個思緒混亂的 Edgar, the project leader。（還有Bresson, Batailie等等等...）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這電影好美好美。而且要從頭看到尾一氣呵成地看完才知道。一直說著話，還配著好聽的煽情音樂。看了沒幾分鐘，我就隨手抓起小筆記本，想記下對白。太精彩。但又不只對白精彩。看完之後，I was tottally transfixed.  悶得好深的憂傷。（上次有這種感覺應該是在紐約看【Divine Intervention】了，不過理由不是很像。）但是，是畫面與劇本的小細節讓整部片這麼好看的。偽紀綠片、偽黑白片、不對稱的倒敘、每個鏡頭都有意義。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;highly political。像是，Nationality/State是高達連續攻擊的點。Edgar問某個來試鏡的人，國籍什麼。他說，Nationality? I have none.  I am Kurd but stateless. 經紀人不情願地大聲念合約，女孩一直有意見︰"America? which America? there are latin America...""the north america...""north america? Canada is north america, Mexico, too...""united states of america...""Brazil calls itself a state, and they call themselves Brazillians.  why do you keep on calling your own country a nameless state and yourself Americans?" 這部片還在Ｓ11過後沒多久上呢。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;好萊塢。找不到自己的故事所以要花錢買別人的故事，猶太移民的故事。等等。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;History。大寫的Ｈ："when something comes to an end the sense of others come back." "this is when history comes in."  類似這樣的話出現兩次，第一次還強調大寫的Ｈ。（昨晚睡前還記得句子怎麼寫的，這會忘了）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以及，這個問題也被問兩次："which one will you choose? theatre, film, opera, or novel?""Novel. (probably novel)" 提問者與被問者兩次問答中互換，或許是電影題解。（呃，我應該沒看錯吧？反正應該會買ｄｖｄ。。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deleuze應該會非常喜歡這部片的吧。事實上是以deleuzian way 看這部片會更覺得高達厲害。（剩下的我就不知道了，太麻煩。沒有空。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;〔結果今天一直想弄清楚，到底高達今年參加坎城的片在倫敦上過了沒，於是花了許多清醒的時間在網路上亂逛：我只知道倫敦電影節放過兩場，但是惦記的是侯麥的【Triple Agent】，根本沒注意高達。好像是十二月初。真是太好了，一定得去看。（而我還是沒去看【Triple Agent】，下星期趕趕看好了。）〕&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-110091185791273240?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/110091185791273240/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=110091185791273240' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/110091185791273240'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/110091185791273240'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/11/objecteloge-de-lamour.html' title='【object】【Eloge de l&apos;Amour】'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-110012485650190227</id><published>2004-11-10T21:56:00.000Z</published><updated>2004-11-10T22:20:03.833Z</updated><title type='text'>【object】Gilles Deleuze and the theater of philosophy</title><content type='html'>這是一本書名，我最想買的書，可是很難買。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前陣子查Amazon UK，連二手書都沒有，今天又想看看，是有啦，一本要兩百英鎊！！！這是怎樣？？（連米國那邊也要160美金。。。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;念Deleuze的人如果沒看過這本書，那可就損失大了。裡面一堆文章都是很棒的Deleuzian scholars寫的嘔心瀝血大作：Constanim V. Boundas, Dorothea Olkowski, Todd May, Alain Badiou, Paul Patton, Rosi Braidotti, Elizabeth Grosz 等等等。尤其是Braidotti跟Grosz更是常常被引用。還有，還有"He Stuttered"的第一個英文譯本！為什麼這麼一本重要書籍Routledge還不快點刷第二版，反而繼續出用一堆buzz words堆砌的二三流新書呢？這些新書有一堆都是翻翻就好連筆記都不用的。（出版界真是我永遠無法了解的行業吧。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;裡面有一半文章是我需要的，看起來只有影印一途囉。不是我愛印書不買書，只是因為印書是告別髒髒舊舊有霉味的圖書館產物的唯一出路啊。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我看我這陣子除了跟ｄ大師有關的什麼都寫不出來。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;對了，Todd May在這本書出版實在Clemson University教哲學。他在1993年出版的書是【Foucault: Between Geneology and Epistemology】。難怪他寫Deleuze文風如此精簡阿殺力。（Paul Patton就沒法這樣。）&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-110012485650190227?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/110012485650190227/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=110012485650190227' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/110012485650190227'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/110012485650190227'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/11/objectgilles-deleuze-and-theater-of.html' title='【object】Gilles Deleuze and the theater of philosophy'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109991276776229159</id><published>2004-11-08T09:16:00.000Z</published><updated>2004-11-08T11:19:27.763Z</updated><title type='text'>【ephemera】Phelan on ethics</title><content type='html'>我會去看Forced Entertainment的演出，只是因為【Certain Fragments】裡面有一些寫得很棒、非常感人的段落。不只是第一次，第二次及第三次也都是這個原因。但我並不真心喜歡她們的演出；爛演出，也許有人聽過我這麼說。But it draws me back constantly.  有著什麼東西牽絆著我，在不堪的演出之中。可能像英國某個劇評 曾說的 （我忘記是誰，但像是Lyn Gardener會講的）：to be able to act so bad you have to be very good.  （句子不一定長這樣。以下也同理。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【Certain Fragments】的序是Peggy Phelan寫的。我在今年LIFT的節目單上看到Phelan跟Forced Entertainment放在一起，才突然記起。除了生日祝福之外，我想聽Phelan在Forced Entertainment成立二十週年說什麼，於是打定主意去聽她演講。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;場內每個人好像都帶著筆記本準備記點什麼下來，於是我也拿出Paperchase的美麗橫條布面筆記本，準備寫點東西，但當然寫下來的東西不多，遠不如記在腦子裡的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Phelan說，她的題目是”Towards the ethics of a play.”  她說，Forced Entertainment 做的可以說是種「poor theatre」, not in the sense of Grotowski’s but simply denote to live in &lt;span style="font-style:italic;"&gt;this&lt;/span&gt; time through everyday objects.    &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;於是她開始鋪陳 “this” time: our contemporaries。她把shock / recognition 連起來，theatre / death 連起來。After 911。（my note: Stockhausen!）接著，她認為，Forced Entertainment做的東西可說是a la Beckett。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;於是幻燈出現一張我沒看過的貝克特：貝克特站在排練場的黑地板上，左下舞台的位置，背後是白牆，穿著黑衣、白髮之中還有搓黑髮的他，就這樣蹦出來；構圖如此漂亮如果以前我看過絕不會忘記。照片裡的他不知道正在說什麼。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Phelan把貝克特的大小劇本名稱全念出來（但沒有念Forced Entertainment的）。這到底是對誰致敬啊？我想。 【待續啦】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109991276776229159?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109991276776229159/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109991276776229159' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109991276776229159'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109991276776229159'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/11/ephemeraphelan-on-ethics.html' title='【ephemera】Phelan on ethics'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109935140090606383</id><published>2004-11-01T23:16:00.000Z</published><updated>2004-11-01T23:45:51.673Z</updated><title type='text'>【ephemera】Stockhausen on 911</title><content type='html'>Karlheinz Stockhausen: "What happened there is: now you must re-adjust your brain. The greatest work of art imaginable for the whole cosmos. Minds achieving in a single act what we in music can only dream of, people rehearsing like mad for ten years, preparing fanatically for a concert, and then dying. You have people who are that focused on a performance and then 5,000 people who are dispatched to the afterlife, in a single moment. I couldn’t match it. Against that, we - as composers - are nothing." &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;原來還是有很多人不知道這件事。這是我哪天隨手貼在電腦裡的，請大家自行孤狗Stockhausen加上911應該就有一堆資料，中文的我想是沒有。我覺得這說法真是精確（不要來跟我道德勸說什麼的，我是就事論事）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;明天應該還是會讓灌木繼續當總統吧。看在他是偉大作品的推手之一，貼上這個致意一下。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109935140090606383?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109935140090606383/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109935140090606383' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109935140090606383'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109935140090606383'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/11/ephemerastockhausen-on-911.html' title='【ephemera】Stockhausen on 911'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109926259109631485</id><published>2004-10-31T22:07:00.000Z</published><updated>2004-10-31T22:54:22.540Z</updated><title type='text'>【ephemera】Boulez conducts Boulez</title><content type='html'>有人說我太久沒有新的東西了，不過實在是太懶。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;潦草寫一下表示我還是會來。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;十月十九日星期二晚上，我在家裡吃完飯之後，帶著化妝品出門，在七點正趕到Bermondsey statoion。從Bermondsey到London Bridge之間，迅速地化好簡單的妝，然後跑去換Norther Line到Barbican Centre。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;要去看的演出是布列茲指揮的最後一場，還有酥非安木特小姐擔任其中一首曲目的小提琴獨奏。不過我早就知道票賣的很差，不像台灣只要有幕特小姐就買不到票，所以早就打定主意當天再去買特價票。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;然後我在七點二十三分走到Barbican hall的售票口，用三鎊買了dress circle 第一排的票（因為stalls的票位置都不好而且dress circle第一排本來就是特佳的位置不拿白不拿），然後花兩鎊五買了節目單，總計五鎊五解決這場音樂會。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;其實我本來打定主意想看整個系列布列茲，可是實在許多曲目都粉無聊，像是使特拉文司機的春之祭等等有的沒的，也沒有安排什麼我特愛的弦樂四重奏等等。所以後來就來看這一場：看布列茲指揮交響樂曲目，看木特，以及看／?聽布列茲指揮布列茲。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;八耳拖課的Four Pieces for Orchestra就很八耳拖課，我下次聽到只會說是八耳拖課不知道是什麼。（醉翁之意不在酒，反正。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;木特小姐出現的就有意思了。那是Wolfgang Rihm 特別為木特寫的 Gesungene Zeit (Time Chants) (1991-2)，a piece with extremely tranqulity: "the violin's voice is largely heard in long, sustained tones, high in its register..."。所以木特的長才完全展露，而且不是什麼撒狗血的激昂曲目，表現可圈可點。但是曲子就很二十世紀現代音樂，他的老師使拖課毫森的東西比他有趣太多了。木特穿一身露肩襲地綠禮服上場，一層質地較硬的黑紗從腰部以下裝飾裙身：從我想有人會想知道。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;然後中場休息之後才是我的重點。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;曲子叫 【Notations】， 原來只是布列茲在四○年代的鋼琴習作，一共十二個段落，每段都只有幾小節。布列茲在1977-78年將一到四號擴充成交響樂團，1997年改寫七號，剩下的還在慢慢寫之中。改寫的方式大概就是以原段落為主題，然後發展成給交響樂團的龐大段落。那天只聽到已經寫好的這五段：我們先聽到鋼琴原版、然後才是交響樂團版。大概是我聽過最喜歡的布列茲作品吧，細膩、多層次，原來的主題發展的方式非常有意思，尤其是第二段跟第四段。 要知道布列茲的人請自己到這裡（應該沒有空改漂亮）：http://www.andante.com/profiles/boulez/Boulezintro.cfm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;布列茲親自介紹這曲目，英文不太有法國腔，講話時跟他指揮時一樣溫文儒雅、不疾不徐。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所以這個月最棒的演出只花了我五點五鎊。那天講給Dominique聽的時候她一付下巴掉下來的樣子（當然我是沒看到啦）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;題外話：怎麼沒有人去問他對德西達的看法？ （不要打我）&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109926259109631485?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109926259109631485/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109926259109631485' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109926259109631485'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109926259109631485'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/10/ephemeraboulez-conducts-boulez.html' title='【ephemera】Boulez conducts Boulez'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109771195167904834</id><published>2004-10-14T00:55:00.000+01:00</published><updated>2004-10-14T00:59:11.680+01:00</updated><title type='text'>【object】mince with apple and onion</title><content type='html'>為了巴結某位未來的大攝影師（她說她要幫我拍一系列像是這裡的寫真照片輯http://so-angie.net/actress/cateblanchett.htm---改天再來改漂亮），我潦草地但是恭敬地提供我的蘋果肉泥食譜。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;基本做法：&lt;br /&gt;1.	蘋果削皮切小片、洋蔥切絲。&lt;br /&gt;2.	熱鍋，放入適量奶油。鍋熱倒入蘋果，翻炒至略微變色。&lt;br /&gt;3.	加入洋蔥，炒到軟。&lt;br /&gt;4.	倒入適量絞肉。&lt;br /&gt;5.	倒入些許熱水，覆蓋鍋底即可，不需要蓋過食材。&lt;br /&gt;6.	滾了之後就可以轉小火燜了。不燜其實也沒關係。&lt;br /&gt;7.	依個人口味加入醬油、胡椒、鹽等各種調味料。調味料不同味道當然也不同，雖然這好像是 肉泥的最重點（…）&lt;br /&gt;8.	熟了就可以吃了。當然吃法有很多種。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蘋果可以換成其他水果，我試過水密桃、奇異果、香蕉、李子等等等，但還是蘋果最好吃。然後，注意小節的話就更好吃（像是，用哪種油、火候等等），但是不注意的話還是可以吃而且滿好吃的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;做這種水果口味的肉泥，其實是因為，去年夏天，Marks and Spencers出了一種新果汁，而我天天都得喝M &amp; S果汁系列，看到新口味會放過才怪。所以，儘管連Elderberries到底是什麼水果都沒見過，看到新配方還是二話不說就買了。結果呢，天啊，那真是M &amp; S所有果汁裡最恐怖的，只能說災難配方一個（果然沒幾個星期之後從雀兒喜那間大M &amp; S全面消失）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;喝了一杯之後就極為無力，倒掉也不是，喝掉對不起自己，苦惱之際才發現盒子上居然有果汁配方！大概是說，把果汁加熱、加入胡椒、醋、鹽及調味料，然後等湯汁減半之後，就能當肉類的Sauce。絕望的我迫不亟待地嘗試，剛好當天晚上烤了一隻全雞，立刻用掉一堆果汁，試做試做。結果，還滿棒的呢！酸酸甜甜的，配上雞肉剛好。   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;反正就是每次想不到要吃什麼時就拿水果開刀就是了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109771195167904834?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109771195167904834/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109771195167904834' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109771195167904834'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109771195167904834'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/10/objectmince-with-apple-and-onion.html' title='【object】mince with apple and onion'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109745166053977700</id><published>2004-10-11T01:03:00.000+01:00</published><updated>2004-10-11T00:41:00.540+01:00</updated><title type='text'>【ephemera】王景生</title><content type='html'>他應該是是目前最有名的華裔劇場導演了。（如果我再多說幾句我可能會開始罵人。）&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109745166053977700?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109745166053977700/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109745166053977700' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109745166053977700'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109745166053977700'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/10/ephemera.html' title='【ephemera】王景生'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109734006832093884</id><published>2004-10-09T15:39:00.000+01:00</published><updated>2004-10-09T17:41:08.320+01:00</updated><title type='text'>goodbye, Derrida</title><content type='html'>http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/europe/3729844.stm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let's face our 21st Century.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109734006832093884?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109734006832093884/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109734006832093884' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109734006832093884'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109734006832093884'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/10/goodbye-derrida.html' title='goodbye, Derrida'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109715640748015697</id><published>2004-10-07T12:36:00.000+01:00</published><updated>2004-10-07T14:40:07.480+01:00</updated><title type='text'>【object】Elfriede Jelinek</title><content type='html'>剛剛宣佈她得了今年諾貝爾文學獎。不過她的小說一本我都沒看過。無話可說。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109715640748015697?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109715640748015697/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109715640748015697' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109715640748015697'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109715640748015697'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/10/objectelfriede-jelinek.html' title='【object】Elfriede Jelinek'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109673381847721926</id><published>2004-10-02T17:15:00.000+01:00</published><updated>2004-10-09T13:09:27.203+01:00</updated><title type='text'>【AC】the big issues and the one hand and...</title><content type='html'>這期的ＴＤＲ（44.3）裡，刊了篇謝喜納的文章。標題名為”One Hand, Many Fingers,”  同時也是他對所謂的Chinese diaspora提出的具象比喻：中國是手掌（首長？），其他地區為手指，每隻不一樣，但各自卻都依附著手掌。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我的感覺當然除了有點暈之外暫時無話可說。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;文章很短，吃午飯時順便掃完。在ＴＤＲ裡看到今年春鬥等畫面，真是讓我錯愕萬分。當然謝老撰文的理由十分充分，不外乎再次強調「街頭抗爭作為一種表演，以及文化認同作為一種表演」。但看完了之後，這篇文章對我真是一點幫助也沒有。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;喔，我很崇敬謝老的。對於一個勇於認錯的人，我的敬意是不會少的。只是這篇文章啊。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在44.2的前言裡，謝老提了”happy fews”來鼓勵所有不離不棄繼續在劇場裡工作的窮苦潦倒的大家。這段話也許是上篇文章的撰寫契機之一吧。他說：“在我周遭裡，我感受到深深地悲觀，對於大眾媒體及網路。當然，人們在任何事件上可以「表達」自己，但這個表達跟行動並沒有連結。所謂的開放社會，准許每個人說、展現任何事情；?但是，除了自我表達的快感之外，成果是日益減少的。諷刺的是，社會裡，表現的手法越多元，「開放性」與「表現」都更為無意義。我們在一個可以說、展示任何事，但是無法改變什麼的可悲情境裡。駕馭、改變社會的力量，遠遠不在人民的手上。“ （以上是我（不負責）譯寫的中文，原文請直接看ＴＤＲ，”The Big Issues and the happy fews”。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他當然說得不錯，我尤其同意對網路的不信任的部份。但是，想要改變什麼的人其實是不太有空寫這種東西感嘆西感嘆東的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deleuze 不斷地說，要處在情境之中。就這麼簡單。不然的話，那就套貝克特的話囉：Nothing is left to say.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109673381847721926?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109673381847721926/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109673381847721926' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109673381847721926'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109673381847721926'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/10/acthe-big-issues-and-one-hand-and.html' title='【AC】the big issues and the one hand and...'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109636903926973444</id><published>2004-09-28T11:55:00.000+01:00</published><updated>2004-09-28T11:57:19.270+01:00</updated><title type='text'>【DG】a detective novel </title><content type='html'>A book of philosophy should be in part a very particular species of detective novel, in part a kind of science fiction. By detective novel we mean that concepts, with their zones of presence, should intervene to resolve local situations.  They themselves change alone with the problems.  (Deleuze, 1994:xx)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;出處在這裡。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109636903926973444?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109636903926973444/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109636903926973444' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109636903926973444'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109636903926973444'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/dga-detective-novel.html' title='【DG】a detective novel '/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109624128856887775</id><published>2004-09-27T00:19:00.000+01:00</published><updated>2004-09-27T00:28:08.566+01:00</updated><title type='text'>【mnemonic】快閃！</title><content type='html'>晚上終於把房間整理成明天起床就可以工作的狀態了，本來想看個幾頁書、洗個澡就睡，卻看到信箱裡躺著一封倫敦快閃族的群組信！！（呃，這是我自己加入的群組！）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;加入那麼久，倫敦快閃族都沒有活動，這次大概是受到巴黎快閃族的大刺激（八月底連來兩次快閃！），終於籌劃下個星期三在某大車站行動！（當然，哪裡幾點是不可以洩密的。。。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;要不要去呢？  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可是我好像沒有快閃族的必須裝備──手錶。用手機代替吧，如果真要去。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109624128856887775?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109624128856887775/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109624128856887775' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109624128856887775'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109624128856887775'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/mnemonic.html' title='【mnemonic】快閃！'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109602452105960479</id><published>2004-09-24T13:04:00.000+01:00</published><updated>2004-09-24T12:17:25.853+01:00</updated><title type='text'>【DG】switch</title><content type='html'>多數PC users轉換成mac users之前，裹足不前，好像用了mac就會面臨天大的危機一樣，於是觀望許久。直到真的成了mac users之後。pc users常常認為換系統代價太大等等，所以即使有許多的switch stories都不足以讓她們信服。但是，為什麼從pc 到mac 有不少switch stories 但相對來說，mac 到pc的卻很難找呢？好像沒有人在意這件事。每次我這樣問某些死硬pc users她們都不知道該如何回答。反正我也不會沒事勸人家switch。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以上那段就把mac users換成deleuzians, deleuzisms，pc users換成任何一宗學派（postmodernism, semiotics, post-structrualism, etc.），都可以成立。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109602452105960479?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109602452105960479/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109602452105960479' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109602452105960479'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109602452105960479'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/dgswitch.html' title='【DG】switch'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109589508641650794</id><published>2004-09-23T01:13:00.000+01:00</published><updated>2004-09-23T00:38:36.926+01:00</updated><title type='text'>【object】iBlog and pinky peonies</title><content type='html'>砍掉舊的換上新的，不過我還不打算買，所以應該只會活二十天左右。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://homepage.mac.com/lia.liang/iblog/index.html"&gt;網址&lt;/a&gt;不一樣了。不過，如果直接到&lt;a href="http://homepage.mac.com/lia.liang/"&gt;這裡&lt;/a&gt;，更動什麼的都已經弄好了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不過這幾天實在很懶很累很煩，答應要寫出來的什麼紅酒牛肉食譜、Code 46感想等等一時之間沒什麼想說的。就晚點好了。好想去鹿特丹玩喔。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;然後澄清一下，我真的沒有那麼愛粉紅色，還是帶點深的紅色比較得我心。雖然來英國之後老是覺得粉紅色很可愛，尤其是牡丹花季到時，粉紅色真的就是王道！所以iBlog長那個顏色與其說是我愛粉紅色，不如說是我愛牡丹花。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;那天我們在愛丁堡討論shopping事宜時，ｗ才說呢，年紀小的時候，急著長大，所以老是裝大人的選黑色灰色白色，直到老了，才知道可以喜歡粉紅色，可是已經會被人家說裝可愛了。但是我一直都愛紅色的，倒是沒這種困擾，只是要我買粉紅色裙子衣裳好像也不太可能。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還有溫布頓冠軍賽那天，Federer女友塗的詭異粉紅色口紅，就是Prodigy新專輯上面的粉紅色。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109589508641650794?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109589508641650794/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109589508641650794' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109589508641650794'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109589508641650794'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/objectiblog-and-pinky-peonies.html' title='【object】iBlog and pinky peonies'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109550545033706392</id><published>2004-09-18T11:58:00.000+01:00</published><updated>2004-09-18T12:04:10.336+01:00</updated><title type='text'>【object】[sic]</title><content type='html'>還是來澄清一下比較好。對，很多【DG】裡的看起來很正確很學術的資訊都是用來混淆視聽的。網路不可信，Google也不可信，如果要當懶人我也沒辦法。把像這樣的資訊當真甚至拿來光明正大的援引："Deleuze and Guattari, 1994: 506," 別怪我沒說，必定貽笑大方。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（以上那個頁數跟年代是不可能的組合。我是很壞心我知道。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109550545033706392?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109550545033706392/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109550545033706392' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109550545033706392'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109550545033706392'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/objectsic.html' title='【object】[sic]'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109528739787415928</id><published>2004-09-15T23:03:00.000+01:00</published><updated>2004-09-15T23:29:57.873+01:00</updated><title type='text'>十二小時</title><content type='html'>我決定讓今天請醒的時間只有十二小時。想睡覺的時候就該睡，不要跟自己過不去。  :p&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Code 46 真是奇怪的電影. &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109528739787415928?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109528739787415928/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109528739787415928' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109528739787415928'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109528739787415928'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/blog-post.html' title='十二小時'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109511117673380035</id><published>2004-09-13T22:17:00.000+01:00</published><updated>2004-09-13T22:32:56.733+01:00</updated><title type='text'>【object】煙火</title><content type='html'>晚上十點剛過，河邊就傳來隆隆煙火聲。身子探出窗外看，果然泰晤市河上空，正有美麗的煙火秀。不知道原因，星期一晚上，怪怪的時間點。倫敦市政府最近主辦的某個慶祝Cultural diversity的節慶昨天剛在特拉法廣場落幕，實在想不出還有什麼理由？難道是這陣子停留在河中央的超級豪華郵輪要離開，所以正在開惜別派對嗎？還是主辦昨天那個活動的工作人員卯起來在市政府開派對？不然我也想不出理由了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有一年，英國文化局訂為中國年，慶祝春節的活動中，有一項就是請蔡國強到Tate Modern的河畔在空中施放一條龍。我沒看到，因為中國年前幾天我就去紐約了，就只是一條龍而已啊。無聊。從紐約回來之後，住的地方剛好都容易看到煙火。但是啊，英國人的煙火實在很陽春，拿台灣的隨隨便便什麼煙火施放，都比英國的好看。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;寫論文寫到一半，聽到煙火聲，第一個反應竟然是加個外套走幾步路到河邊看仔細呢。最後還是沒去就是。黏在小拍前面不想走。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109511117673380035?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109511117673380035/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109511117673380035' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109511117673380035'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109511117673380035'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/object.html' title='【object】煙火'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109503459749300952</id><published>2004-09-13T01:13:00.001+01:00</published><updated>2004-09-13T01:22:45.016+01:00</updated><title type='text'>【DG】lines</title><content type='html'>We are therefore made of three lines, but each kind of line has its dangers.  Not only the segmented lines that cleave us, and impose upon us the striations of a homogeneous space, but also the molecular lines, already ferrying their micro-black holes, and finally the lines of flight themselves, which always risk abandoning their creative potentialities and turning into a line of death, being turned into a line of destruction pure and simple.  (Deleuze and Guattari, 1994: 506)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近在弄的東西。標題只見【object】一片，真是不好。所以。&lt;br /&gt;還有請問哪個人知道台灣把"lines"翻成什麼？&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109503459749300952?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109503459749300952/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109503459749300952' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109503459749300952'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109503459749300952'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/dglines_13.html' title='【DG】lines'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109502487324003954</id><published>2004-09-12T22:23:00.000+01:00</published><updated>2004-09-12T22:34:33.240+01:00</updated><title type='text'>【object】Federer vs Hewitt</title><content type='html'>First set&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Federer 6-0 Hewitt&lt;br /&gt;Federer wraps up a perfect set of tennis in just 18 minutes and Hewitt is heading for an embarrassing defeat unless something changes dramatically. The first love set in a men's US Open final for over 100 years.  (from BBC Sports)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我下巴都掉下來了。十八分鐘。雖然我是Federer支持者可是我也很「非常」喜歡Hewitt呢！可憐的Hewitt。怎麼會是這種局面。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109502487324003954?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109502487324003954/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109502487324003954' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109502487324003954'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109502487324003954'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/objectfederer-vs-hewitt.html' title='【object】Federer vs Hewitt'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109485801287465260</id><published>2004-09-11T01:03:00.000+01:00</published><updated>2004-09-11T00:13:32.876+01:00</updated><title type='text'>【object】peonies</title><content type='html'>今天在做什麼事突然心裡跑過個念頭。也許，明年牡丹花花季時我還是住在倫敦？啊，那不就接著可以看溫布頓嗎？然後暗自竊喜了起來。&lt;br /&gt;（然後中間有水仙花季櫻花季以及鬱金香花季，還有阿姆斯特丹路特丹布魯賽爾！好期待喔）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;根本就是應該得哀傷警惕的事啊。寫啊寫不完的。東西好好玩可是好多好雜。要專心要專心，可是我腰好酸。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;然後一轉念，想起了（相較於這個玩具）更讓我喜歡的牡丹花面板，想想，等這個東西告個段落之後，要先去哈為泥可私百貨公司買Paul and Joe秋季限量口紅一支兩支或三支，然後重新下載個iBlog，免費試用三週內，把明日報的東西拖過去那裡，就可以清掉一點垃圾了，然後東西還在美麗的面板上。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;結果這麼一打算，晚上居然發現某學長也開始用起了iBlog。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109485801287465260?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109485801287465260/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109485801287465260' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109485801287465260'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109485801287465260'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/objectpeonies.html' title='【object】peonies'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109460448364423119</id><published>2004-09-08T01:43:00.000+01:00</published><updated>2004-09-08T10:43:15.860+01:00</updated><title type='text'>【object】Federer vs Agassi</title><content type='html'>希望是我寫論文太專心所以算塔羅就不準了。當然我是Federer支持者而且希望她贏，我沒辦法凹，牌面看起來就是阿格西會贏。雖然我也滿喜歡阿格西的但是。。。雖然上回算Federer跟Roddick很準，但這回我是寧願壞了自己信譽也希望Federer贏的啊。（寫論文的時候腦波運作跟算塔羅很不一樣，所以我調不過來吧。。。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Federer: Nine of Swords  (+)&lt;br /&gt;Agassi: Queen of Cups   (+)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109460448364423119?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109460448364423119/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109460448364423119' title='8 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109460448364423119'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109460448364423119'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/objectfederer-vs-agassi.html' title='【object】Federer vs Agassi'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109451876162346728</id><published>2004-09-07T01:31:00.000+01:00</published><updated>2004-09-08T01:50:06.463+01:00</updated><title type='text'>【object】US Open 2004</title><content type='html'>okay, better put it short!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Federer faces off Agassi for quater-finals. This must be a great game and a highlight of the year.&lt;br /&gt;2. Personally I hope Federer can win this game but Agassi is just too unbelievable. &lt;br /&gt;3. Tim Henmen gets through the 4th-rounds for the first time. (how wonderful this birthday present is!!)&lt;br /&gt;4. Wholeheartely, I wish Tim will win over Hrbaty: that's the only way I can listen/see a live broadcast from BBC when he fights either Federer or Agassi in the coming days.&lt;br /&gt;5. Venus Williams lost all her attraction to US Open official site.  As for the BBC, what they care for are Serena Williams's maganificant outfits.&lt;br /&gt;6. I detest Lindsey Davenport 's strategy, which lead Venus's unforced-errors for 44 times!  (poor Venus, no one cares you this time...)&lt;br /&gt;7. Let me dream of seeing Federer fight with Hewitt for the championship and Serena Williams with Shinobu Asagoe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8. least but not last.  How terrible the US Open official site is.  designed by the same campany but not as mac-friendly as Wimbledon's official site. BOYCOTT!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109451876162346728?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109451876162346728/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109451876162346728' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109451876162346728'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109451876162346728'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/objectus-open-2004.html' title='【object】US Open 2004'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109447832642109515</id><published>2004-09-06T14:37:00.000+01:00</published><updated>2004-09-06T14:46:56.996+01:00</updated><title type='text'>【object】【Somersault】2</title><content type='html'>我還沒看完。小說太長時間太少，不敢亂浪費。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;只是，雖然小說有個美妙無比精彩萬分的開頭 （The prologue...is a masterpiece of symbolic compression...by Steven Poole for &lt;span style="font-style:italic;"&gt;The Guardian&lt;/span&gt;），而且不時有意外轉折，但整本書基調是鬆的，太鬆了，加上讀日文翻英文的東西總是隔靴搔癢（至少漢字可以讓我想像比較接近日文一點）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.morose.fsnet.co.uk/reviews/somersault.htm"&gt;這篇評論&lt;/a&gt;說出了英文翻譯的恐怖之處，我就不需要自己寫了。這位先生也寫了幾篇關於Sebald的東西，我在別的地方碎碎念過了，但還是再說寫得很不錯。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109447832642109515?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109447832642109515/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109447832642109515' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109447832642109515'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109447832642109515'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/objectsomersault2.html' title='【object】【Somersault】2'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109447728902928438</id><published>2004-09-06T14:23:00.000+01:00</published><updated>2004-09-11T00:14:26.120+01:00</updated><title type='text'>【object】【Notes from Hampstead】</title><content type='html'>Sometimes he gets quietly drunk on thoughts he has secretly stored away, and his happiness is doubled because he knows he has hidden them so well.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It all depends on this: &lt;span style="font-style:italic;"&gt;with whom we confuse ourselves&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;雖然我一定不會太喜歡Canetti，可是吃飯時看個幾條也滿好的。精裝本二手新書今天收到。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109447728902928438?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109447728902928438/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109447728902928438' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109447728902928438'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109447728902928438'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/objectnotes-from-hampstead.html' title='【object】【Notes from Hampstead】'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109432428446737123</id><published>2004-09-04T19:43:00.000+01:00</published><updated>2004-09-04T20:16:17.800+01:00</updated><title type='text'>【mnemonic】【Blown Away】</title><content type='html'>重聽【Bossanova】時，一直不知道小時候的我到底喜不喜歡這首歌。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;為了想稍微記起什麼，於是今天卯起來聽，目前播放次數已經趕上【Head on】(Jesus and Mary Chain cover)、【Wave of Mutilation】(UK surf version)，直逼【Winterlong】(Neil Young cover)，只要再多個幾次，就僅次於【Where is My Mind】及【Bam Thwok】。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;原來那是一種悶，難過地在心裡快要哭出來卻沒有眼淚的狀態。可是這情況又只能讓它消逝在風中。（於是我催眠般受到暗示，完全對不起來歌名跟歌曲本身、連看了歌詞也不知道是哪一首、聽到音樂之後甚至不知道它該在哪個位置？）我又恍然大悟。不知道Canetti有沒有紀錄下，Arunta語言裡是不是有一個足以描寫這狀態的詞彙？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但是，還是不清楚小時候到底喜不喜歡，只知道，今天，如果我繼續聽下去，可能只有立刻聽到Pixies現場可以解救我了。希望小精靈樂隊在我離開英國前再來倫敦開一次演唱會，我會早早買票不鐵齒。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;now the sun is burning&lt;br /&gt;in deepest space&lt;br /&gt;that's the way things are&lt;br /&gt;through a storm i called you&lt;br /&gt;it fell each day&lt;br /&gt;i didn't get so far&lt;br /&gt;my words get blown away&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;my lips are moving&lt;br /&gt;if you touch my face&lt;br /&gt;did you hear my scream?&lt;br /&gt;while we were sleeping&lt;br /&gt;i tried to say&lt;br /&gt;even in my dreams&lt;br /&gt;my words get blown away&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;now the sun is burning&lt;br /&gt;in deepest space&lt;br /&gt;i didn't get so far&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109432428446737123?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109432428446737123/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109432428446737123' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109432428446737123'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109432428446737123'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/mnemonicblown-away.html' title='【mnemonic】【Blown Away】'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109416867063874762</id><published>2004-09-03T01:13:00.000+01:00</published><updated>2004-09-03T00:44:30.636+01:00</updated><title type='text'>【mnemonic】【The Elephant Vanishes】</title><content type='html'>愛看魔鬼場的個性好像只有越來越明顯，戲今天登場，還算預演，就跑去看了。（一方面也是之後我就開始爆忙，這星期之後，某飯店老闆到荷蘭以後我大概就不會開ｍｓｎ囉，不過如果有人半夜睡不著要人陪，寫信給我還是會開的啦──只要我沒關收信軟體的話。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所以你就看到我連開頭都意興闌珊也不用期待我繼續寫關於這個戲的什麼了。請到明日報遺跡有去年的東西。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大概就是，feel less enchanted. 節奏有點沒抓好（第一場，沒關係），音效有點放太大，換演員、也換了舞台、幻燈技術，大點沒改動，但某些畫面不見了。（一邊打一邊想，好像我記憶力還是不錯。）總之，Simon先生再這樣下去不行，該去休假一下。但當然還是很好看的，我應該還會再去看一次。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一邊看一邊想起【Somersault】，想到大江健三郎提到的，所謂的人能有更大的自由，是因為以更大的限制換取而得。這本小說真好看，不要再寫什麼隨筆了，專心寫小說吧，我的當代偶像。我好想看中文喔，即使是楊絳的簡體版也都好！（某人你有我家地址書要寄來喔，或者，可不可以情商某位姊姊借我偷瞄幾段剛譯好的東西？我根本沒空看小說。哎。）（但是不要又說我討厭村上了。沒有喔。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還搶到了【Mnemonic】的西低。當然是獻給Katrin Cartlidge。沒有上過劇場舞台的演員在我的認知裡都不是演員（電影電視大紅大紫都一樣），所以沒親眼看到Katrin我真是難過很久大概一輩子會碎碎念不斷。還有，physical theatre沒有語言來幫忙，好看的程度就會少很多。所以Complicite能這麼棒，因為Simon本身就非常wordy也是很大的原因。沒有語言承載，當然也有很好看的，但是，既然如此，幹嘛不去看Ballet Frankfurt？（喔，我又忘了他們解散了。。。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109416867063874762?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109416867063874762/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109416867063874762' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109416867063874762'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109416867063874762'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/mnemonicthe-elephant-vanishes.html' title='【mnemonic】【The Elephant Vanishes】'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109414479129908993</id><published>2004-09-02T17:56:00.000+01:00</published><updated>2004-09-03T09:40:00.426+01:00</updated><title type='text'>【DG】a shock to thought</title><content type='html'>這是Brian Massumi編的一本書，副標叫做：an expression after Deleuze and Guattari. &lt;br /&gt;我在iBlog上面言不及義地提到過，Massumi是因為用生動的方法寫了米國前總統雷根所以以此留下了我的進入圖像。至於為什麼不是因為他是MP譯者，其實是因為我實在不知道該怎麼看這本書名。&lt;br /&gt;Expression/Content；territoriality/deterritorialization是一體的四面，身為MP譯者，他一定比所有人都更清楚這件事。但是，但是為什麼光光只挑出Expression呢？我想必定有非常深刻深遠的原因讓他這麼做，只是目前我沒有力氣，也沒有像Massumi如此深厚的功力，所以只好先跟Massumi說掰掰。我必須說，我覺得他很厲害只是我得暫時告別他。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還有有人說沒看過的話是這樣寫的："A schizophrenic out for a walk is a better model, than a neurotic lying on the analyst's couch.  A breath of fresh air, a relationship with the outside world."  (D &amp; G, 1984: 2) &lt;br /&gt;(one of my mottoes after my somersault.  &lt;--- another addictions of the moment, too.)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109414479129908993?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109414479129908993/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109414479129908993' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109414479129908993'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109414479129908993'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/dga-shock-to-thought.html' title='【DG】a shock to thought'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109399626272731161</id><published>2004-09-01T00:31:00.000+01:00</published><updated>2004-09-01T00:51:02.726+01:00</updated><title type='text'>【object】【Ohio Impromptu】</title><content type='html'>我想我過幾天還會再去買一本。亂睡一通時更需要她，my all time favourite. Samual Beckett.&lt;br /&gt;（然後自己來弄個譯本。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下是曾學長的翻譯，偷偷貼個部份，然後我更改了部份：（感謝某人寄檔案給我囉）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;讀者：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【前略】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他一直企盼，解脫將從陌生中流出。陌生的房間。陌生的景象。去到從未有過任何分享的地方。回到從未有過任何分享的地方。他一度希望，解脫可以由此浮現。&lt;br /&gt;（停頓）&lt;br /&gt;日復一日，人們看見他在小島上緩緩漫步。時復一時。天冷天熱，都穿著黑色長大衣和舊式拉丁帽。走到小島末端時，他總是停下來注視著退潮中的溪流。看著它那兩隻手臂如何歡悅地旋轉、聚合、再繼續向下游流去。然後轉身，循著來時足跡緩緩踱回。&lt;br /&gt;（停頓）&lt;br /&gt;在他的夢中----&lt;br /&gt;（敲）&lt;br /&gt;然後轉身，循著來時足跡緩緩踱回。&lt;br /&gt;（停頓，敲）&lt;br /&gt;在他的夢中，他已被警告，他將面臨這個變化。看見那親愛的面孔，聽到那不曾說出口的言語，停留在我們曾經在一起那麼久的地方，我的影子將安慰你。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【中略】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;因此那悲傷的故事最後一次被道出，他們像變成石頭般繼續坐著。黎明，未從那唯一的窗戶射入一線光芒。街道，未傳來甦醒的聲音。還是那被埋藏在誰知道什麼想法之下的東西被忽略了？白晝的光芒。甦醒的聲音。誰知道的什麼想法。想法，不，不是想法。意念的深淵。埋藏在誰知道什麼意識的深淵裡。毫不在意。光芒照射不到，沒有聲音，像是變成石頭般繼續坐著。那悲傷的故事最後一次被道出。（這段我想大改但只憑印象改不動。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【後略】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109399626272731161?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109399626272731161/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109399626272731161' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109399626272731161'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109399626272731161'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/09/objectohio-impromptu.html' title='【object】【Ohio Impromptu】'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109390991260466215</id><published>2004-08-31T00:41:00.000+01:00</published><updated>2004-08-31T00:51:52.603+01:00</updated><title type='text'>【object】【Bossanova】</title><content type='html'>去年我在等OSX 10.3 Panther寄來我家時，剛好XFM狂打Frank Black的復出演唱會。我不是那麼喜歡黑先生一個人單飛的作品，可是卻不知道為什麼對那場（終究沒有去）的演唱會這麼心動。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前陣子狂抓Pixies之後，才知道原因：XFM的促銷廣告裡，選用的【Velouria】剛好是我最愛的片段之一（約莫專輯版2:01~2:14之間）。如果XFM用【Bone Machine】、【Gauge Away】或其他黑先生更有名的代表作，也許我還不為所動呢。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;然後不知不覺裡，竟然抓完了整張【&lt;a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/B000002H8F/103-7437951-8767025?v=glance"&gt;Bossanova&lt;/a&gt;】：我看著Pixies歌曲名稱從ａ到ｚ排開來，只挑想要的，沒想到四十首歌裡，【Bossanova】就這樣齊全了。【Velouria】在裡面： 對很多人來說，【Rock Music】才是【Bossanova】專輯裡第一首正式的曲子，可是，常常跳過【Rock Music】的我，【Velouria】才扮演著這樣的角色。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（我不太愛用P2P，因為，我有某種詭異的強迫症，會盯著下載的各種數字看半天都不膩，捨不得做別的事，因此浪費太多時間。而且，Pixies一系列原版專輯可是好好地躺在我高雄家裡某個抽屜裡呢。可是我太急著聽Pixies，只好打開Limewire。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;於是，看著播放清單裡齊全的【Bossanova】，突然恍然大悟，原來，這是我最愛的專輯啊，有【The Happening】、【Blown Away】。不是【Doolittle】，雖然裡面有【No. 13 Baby】、【la la la Love you】、【Here comes your man】、【 Monkey Gone to Heaven】、【Wave of Mutilation】等等Pixies fan必備曲；也不是有【Where is My Mind】的【Come on Pilgrim】——事實上我可能分不清楚哪些歌在【Come on Pilgrim】而哪些又在【Surfer Rosa】，因為我自己那張西低是把這兩張和在一起的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;為什麼這種恍然大悟（好好笑，用這個詞）需要一個十多年來完成呢？剛好上星期五學會了” eraritjaritjaka”這個字，這會立刻派上用場。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;也真的是恍然大悟。像是，在倫敦，雨要下不下時，我常常哼著”it is time for stormy weather”但竟然想不起來前後歌詞，抓完之後一對，【Stormy Weather】只有一句台詞啊！還有，”when the planet hit the sun, I saw the face of Allison”原來是【Allison】的歌詞。還有【Ana】、【Havelina】有時候我也會哼起來，只是從來都被我當成無名歌，等等等等。好像遇到沒連絡的老朋友，講著只有兩個人才知道的小事；或者，偶然之下重新認識不熟的人，像在愛丁堡一樣。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所以，也許這個字也能解釋，為什麼這麼討厭美國的我，連美國來的演出都不想看的我，竟然在倫敦就注意到了【What’s the Frequency, Kenneth】，在愛丁堡發現時間可以卡，就跑去看了：我好像很喜歡REM寫的這首同名歌呢，在我買的最後一張REM專輯裡。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Eraritjaritjaka”還真是個好用的字。要學起來。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;另外，晚上收到ｎ的信，她說，【Eraritjaritjaka】裡面的公寓，就在她們房子隔壁！那這麼說起來，我可是在那公寓隔壁待了好幾個晚上呢！（大叫好幾聲！！！）要四個戲路完全不一樣、各有堅持的龜毛女生同時喜歡一齣戲，這機率有多高呢？所以，多給Goebbels一次機會好像是應該的。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;（哎，寫中文隨隨便便就這麼多字，為什麼寫英文不行呢？）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109390991260466215?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109390991260466215/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109390991260466215' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109390991260466215'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109390991260466215'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/08/objectbossanova.html' title='【object】【Bossanova】'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109373631689880042</id><published>2004-08-29T12:43:00.000+01:00</published><updated>2004-08-30T21:10:26.943+01:00</updated><title type='text'>【ephemera】【Eraritjaritjaka】</title><content type='html'>喔，我一直都沒查這字到底是哪國文什麼意思。買了節目單之後才在封底看到："Eraritjaritjaka"-an archaic poetic expression in the Arunta language meaning "full of desire for something that has been lost.   Elias Canetti"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這幾天在愛丁堡當鴕鳥不管論文，發生許許多多巧遇奇遇，神奇的程度只能讓我暗自想，以後不可以做壞事了。有空再來講奇遇，先講重點，關於這個製作。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;出發前只買了三張票，用來卡自己旅行的時間。這場也是其中之一，主要功能是拿來讓自己不要提前落跑回倫敦的，甚至有點墊檔的意味：我被瑞士洛桑劇團與Heiner Goebbels的【Hashirigaki】嚇到了，但是這種festival hype又是非看不可一定得做的功課，所以。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;沒想到竟然是一齣精彩萬分、導演想法與技術都精準執行的好戲，雖然我還是覺得Goebbels先生專長還是在寫音樂：戲裡面最令人耳目一新的曲子是他老兄寫的同名曲，用的是讓他事業起步的弦樂四重奏。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;只有一個演員，老老的法國人Andre Wilms（請愛用google查這個人多厲害）。講的是Elias Canetti的故事。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"His livelihood: pessimist.  For that he needs a house."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我對Canetti的印象只停留在某個因為612大限所以再也買不到的小說譯本，講一個老教授與圖書館與記憶與男孩與孟子的故事。看過那小說就記得，即使像高中生那樣涉世不深，Canetti寫「家」與「陌生」與「書寫」之間的詭異關係，已經足夠讓我把米蘭昆德拉丟掉了。但只有老了十多歲之後，才能體會，為什麼必得用那樣落落長的篇幅書寫。（另外，看完之後，才知道Canetti曾經在倫敦生活了許久許久，而且他也是minority writing的範例之一（對，請去問Deleuze這是什麼意思）。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;當然我也不是來這裡寫這齣戲的。只是，午夜過後的愛丁堡，四個平均年紀35歲的女子從Lothian Road 往上走到Princes Street在往東走到St Andrew Sq時，不因為溫度太冷時間太晚一路上興奮不曾止息地談論剛剛看完的表演，就足夠寫個什麼記錄一下了。（我說，那個小男孩就是小說裡的；ｗ說，真的嗎？那我明天就要去書店找他的書。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有興趣的人請自行前往&lt;a href="www.heinergoebbels.com"&gt;這裡&lt;/a&gt;察看囉。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;請不要問我中文版書名是什麼，因為我真的不記得，但我確定允晨古早之前是出過中譯本的，圖書館裡應該有吧。等我看完【Somersault】 就不怕沒書看了。真想知道他怎麼寫倫敦。（不過我還是孤狗了一下，才發現，原來2004年，台灣出版了三本&lt;a href="http://tinyurl.com/5sjnp"&gt;Canetti&lt;/a&gt;的自傳性文字，好昏倒。但怎麼沒那本&lt;a href="http://images-eu.amazon.com/images/P/0099470314.02.LZZZZZZZ.jpg"&gt;小說&lt;/a&gt;？不過我比較想看英文版。）&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109373631689880042?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109373631689880042/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109373631689880042' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109373631689880042'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109373631689880042'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/08/ephemeraeraritjaritjaka.html' title='【ephemera】【Eraritjaritjaka】'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109304643500828199</id><published>2004-08-21T00:43:00.000+01:00</published><updated>2004-08-23T00:46:25.266+01:00</updated><title type='text'>【mnemonic】【Where is My Mind】</title><content type='html'>【Where is my mind】可能是好多年以前，我最喜歡的Pixies歌曲吧：這是我第一次（也是至今唯一一次）下潛到墾丁海岸玩耍時，腦海裡出現的旋律。有一段期間，因為各種原因，常到墾丁（不同的點，看目的囉），那一次是師長級的朋友突然遇到友人，於是興致一起，就帶著我們幾隻小貓下水了。一點都不害怕，很放鬆的玩耍，有人帶，也不必帶器材等的，可是一開始還是頭重腳輕，讓我想到這首歌。當然，還有Frank Black信誓旦旦地說，那些小魚都在對我、對我、對我說話。然後，「我的心漫遊到哪兒去了呢？」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但只有那一次是愉快的頭重腳輕經驗，之後，連簡單的倒立動作我都不願意做，所以，其實我還是徹底拒絕”head on the ground”這種事。（「妳的身體沒問題啊，是妳的心理不想做。」有一次我被半強迫肩倒立時旁邊的人說，在這之前我才完成一個大部分的人做不好的動作。現在我大概連這個動作都做不到了。）（還有，【Somersault】的開頭嚇到我了，因為我跟那天玩水的同伴之一，都有類似的經驗呢。我們最後一次見面時，她定定地看住我，說，我們不會見面了。目前為止的確是的。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;十多年後又狂聽起Pixies，連喜歡的歌順序都有點不一樣了。如果這個團解散之後就這樣沒下文，我想我一定不會花這麼多時間抓她們的歌。今天晚上，Pixies又到倫敦開演唱會，復出後倫敦第五場，一樣早早賣光，網路二手票一路飆，所以我一樣無緣見到她們。看著&lt;a href="http://aleceiffel.free.fr/setlists_2004.html#index"&gt;這裡&lt;/a&gt; 完整的setlists，真是瞠目結舌啊。連稍微的曲序都沒有，好像就著所有的歌庫隨機選歌。我不知道以後會覺得多可惜，沒有趕上任何一場呢。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;剛剛聽到音質不太好的【Monkey Gone to Heaven】，是她們復出之後第一場，在Minneapolis，走音走得嚴重，聽得讓我替Frank Black捏冷汗。（一個中年男子面對自己後青春期寫出來的、充滿詩意但大致上被人家評為不知所云的東西，會不會偶爾有情何以堪的感嘆？）可是台下一定反應熱烈。我猜我會高興地哭出來。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;而我第一次聽她們六月錄的新歌【Bam Thwok】，就愛死這首歌了。還是一樣用光怪陸離的方式寫情歌。而且，天知道我有多久沒有聽這樣傳統的搖滾音樂了。 至少讓我相信，在對的環境之下，有創造力的人老了還是一樣棒。（我記得Frank Black單飛的東西很恐怖。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我的心因此漫遊在Pixies的世界裡：外星人、海豚、沙漠、美人魚、一個又一個不同的女生名字、火、井、上升、下降等等等。比Deleuze的世界簡單一點，但一樣豐富。原來有些歌這麼黑暗晦澀，小時候根本沒聽懂。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還是一個美國團呢。真讓我意外。（我逐漸地演化成厭惡美國的相關事物。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;------&lt;br /&gt;我說的是這個：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was swimmin' in the Carribean&lt;br /&gt;Animals were hiding behind the rock&lt;br /&gt;Except the little fish&lt;br /&gt;But they told me, he swears&lt;br /&gt;Tryin' to talk to me to me to me&lt;br /&gt;Where is my mind (3x)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;每次聽到都會笑。so funny and silly.&lt;br /&gt; &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109304643500828199?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109304643500828199/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109304643500828199' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109304643500828199'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109304643500828199'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/08/mnemonicwhere-is-my-mind.html' title='【mnemonic】【Where is My Mind】'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109296062887266526</id><published>2004-08-20T00:31:00.000+01:00</published><updated>2004-08-23T00:47:04.760+01:00</updated><title type='text'>【objects】Pixies and Prodigy and PSB</title><content type='html'>我是很後悔六月時，沒有多強迫自己記住Pixies哪幾天開演唱會，然後趁其中一天到現場買黃牛票進去（因為倫敦場開賣沒幾天就完全賣光了而且還加場兩次而且照樣賣光）。一定是某人跟某人行程太緊湊害我不得不在那幾天休息根本連想都沒想起。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;iTunes裡的Pixies都是抓來的。我怎麼可能知道有一天我會這麼想聽Pixies。天馬行空的歌詞甚至可能好笑到白癡的地步（我還會像是夢遊一樣跟著唱），配器簡單旋律什麼花招都沒有但就是緊湊到抓住你，最好是【where is my mind】和【tame】這樣交互出現、一緊一鬆、一強一弱、互為表裡。（請不要來跟我說你難道沒發現Pixies有點沙豬嗎？）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所以晚一天去愛丁堡玩耍還是對的。Channel 4這個週末轉播這個夏天全英國最棒的V Festival裡面有Pixies和Massive Attack同一天出現！也許該弄個可以接到電視的耳機當天晚上把音量開到最大耳朵聾了也甘願。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還有，前幾天Prodigy宣佈要開演唱會了，我想我還是開賣之後就來買票然後威脅利誘某妹妹跟我一起去玩。Chemical Brothers已經老化到近乎沒力了剩下來就只有Prodigy可以期待了。趁我還可以忍受大麻煙味以及旁邊一堆茫人酒客的時候一定要趕著去，免得以後更老了想去還要考慮東考慮西。真羨慕皇家莎士比亞劇團在某個製作裡把Prodigy放到爆，這種事在台灣還要幾年吧。（請不要跟我說難道你不知道Prodigy是超級沙豬嗎？）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;然後我要記得問Pet Shop Boys跟Simon McBurney那個事件到底要不要索票。這種好康如果再錯過我就是白癡。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109296062887266526?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109296062887266526/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109296062887266526' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109296062887266526'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109296062887266526'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/08/objectspixies-and-prodigy-and-psb.html' title='【objects】Pixies and Prodigy and PSB'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-10929180598970943</id><published>2004-08-19T13:17:00.000+01:00</published><updated>2004-08-31T16:51:04.550+01:00</updated><title type='text'>【DG】a century of...</title><content type='html'>“I must discuss two books of exceptional merit and importance: &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Difference et repetition&lt;/span&gt; and &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Logique du sens&lt;/span&gt;.”  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有人竟然可以一字不差的說出這句話，真是太厲害了。這是Foucault ”Theatrum Philosophicum” (1977)開頭的第一句話。接下來：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Indeed, these books are so outstanding that they are difficult to discuss; this may explain, as well, why so few have undertaken this task.  I believe that these works will continue to revolve about us in enigmatic resonance with those of Klossowski, another major and excessive sign, and perhaps one day, this century will be known as Deleuzian."  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不過最後一句話據說有點爭議。（我還沒空去追究）聽說，原意比較接近"this century will be known, to people of inner circle, as Deleuzian." 差滿多的。所以成名時間好像還是有分別，翻案不一定有效。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-10929180598970943?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/10929180598970943/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=10929180598970943' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/10929180598970943'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/10929180598970943'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/08/dga-century-of.html' title='【DG】a century of...'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109287696311225783</id><published>2004-08-19T01:43:00.000+01:00</published><updated>2004-08-19T10:41:31.103+01:00</updated><title type='text'>【object】【Somersault】</title><content type='html'>【Somersault】英譯本的發行，當然是不可能不注意到的。從精裝一版到平裝二版（去年三月至今年七月），這期間（並非出於自願的）旅行不斷的我，每次要登機前，總是站在書前面遲疑良久。但是，直到今天下午，才買下來。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;專心迷戀W G Sebold（以及Deleuze）是原因之一，可是，我想得到的，其實是完整的、中文的、閱讀大江的經驗，不願意讀到中文之外的譯本。於是，寧願等啊等，也許中譯本不久就會出現？那本同年出版的、關於上學還是筆記還是教育的什麼那本，不是早就譯好了嗎？（五月滯留北投神祕海豚溫泉旅館時，已經把這本熱烘烘的書看完了。感謝大海豚主人。 :p）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可是為什麼這麼想維持中文的閱讀經驗、不願意被另一種語言打斷？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我想我是太喜歡看到大江「小說」非常煽情的文字。我是指，大江的中譯本文字堆疊的方式，對我來說，非常的sensational； 不是敘事手法煽情 ，而是文字排列的方式煽情。請拿出【聽雨樹的女人】和【萬延元年的足球隊】，隨便打開一頁，也許可能可稍微體會到這點吧。這種煽情法，讀者是沒有辦法用skim的方式閱讀的，它逼迫你一句一句看。這跟文字密度無關：於我，文字密度與閱讀速度、樂趣沒有關係。硬要解釋，是大江也是minor literature的實踐者：作品裡可以見到語法的重新調整、並且在母語的既定結構之中創造新可能。（當然，我看到的都是中文翻譯，可這說法似乎是這兩本書的相關研究的共通處。Minor literature對Deleuzism來說，可是種高度讚美喔。）我猜想，【Somersault】應該也可以像【萬】一樣。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;讀英文小說又是另一回事。看英文字母與看繁體中文帶來的visual sensation當然不可能一樣囉。如果我這麼想要中文版的 sensation，那，當然願意壓抑住先賭為快的著急心態，慢慢等。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可是我最近都把想看的小說看完了，又還沒找到什麼好看的，就來創造新經驗吧。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;看了一頁就覺得自己的堅持真無謂，害自己晚一年才看到書。”Prologue: Beautiful Eyes in a Doglike Face.”   好詭異的開場。我以為我精神不好，漏了個動詞什麼，但故事的其中一位主角就是這樣進場，fiercely, startling, arresting. （像不像空洞的形容詞書評？哈哈。我可以繼續下去如果有人要看。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This dog-faced boy, with his combination of breathtaking ugliness and beauty, must have been convinced of this, deep inside his still-forming body.  (as for convinced by what, I’ll be a spoiler were I told you.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;五百多頁的書，我想下星期前往愛丁堡時，會更覺得坐火車很愉快了。（這幾天要先把書放在很難拿到的地方，不然正事的進度又更難追了。）至少今天終於知道，下次有人問我為什麼這麼喜歡大江健三郎時，我可以說什麼囉。無關敘事主題，難怪，我這麼不在意這個人重複書寫特定事件。好像還是很抽象就是。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所以還是該去找本【The Silent Cry】。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109287696311225783?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109287696311225783/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109287696311225783' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109287696311225783'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109287696311225783'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/08/objectsomersault.html' title='【object】【Somersault】'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109269925278239064</id><published>2004-08-17T00:13:00.000+01:00</published><updated>2004-08-23T00:47:38.000+01:00</updated><title type='text'>【object】【Waking the Dead】</title><content type='html'>【&lt;a href="http://www.bbc.co.uk/drama/crime/waking/"&gt;Waking the Dead&lt;/a&gt;】是BBC製作的 crime drama，第四季從七月開始播出。第一個episode我錯過了上半段，但下半段就趕上了，而且，接著這幾個星期，星期天與星期一晚上，我都不願意出門，一定要看到影集才行！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天是這一季最後一段了。這集開始的第25分鐘到第30分鐘，能量真是嚇死人。（don't want to be a spoiler so find out by yourself, please.）雖然接著的部份，整個cold case department都像是夢遊般地演完，但大家一定跟我一樣都不會計較。最後一分鐘，片尾音樂，結束了，這一季。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不，TV presenter居然說，【WTD】will return Sunday 9:30。我以為我聽錯了，不是只有六個故事嗎？我就是算準了要等這季播完才去愛丁堡玩耍的啊！有新故事的話，那我怎麼出得了門啊？這事情可大了，於是，我不但趕緊連上官方網站、到&lt;a href="http://www.bbc.co.uk/cgi-perl/h2/h2.cgi?state=threads&amp;board=drama.drama&amp;"&gt;BBC Messageboards&lt;/a&gt;察看，還立刻申請了帳號，加入某個【WTD】專屬討論區: 恩，大家都跟我一樣，覺得疑雲重重。後來，總算在許多人的求證之下，證明星期天要播放的，不是新的故事，而是舊的系列。鬆一口氣！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（雖然今天晚上稍早時，已經決定，不要星期天出發，星期一再走，可是星期二才走對我來說也不見得好：為了盡量減少這種明明本來要玩後來總是取消的狀況，我已經在七月時，就買好下星期一晚上的演出門票了...我都是用這種方式讓自己一定要看到某些演出。。。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但真的好奇怪，上一次，像這樣每輯都不想放過，好像已經是【Twin Peaks】首次在某台播出的時代了，很久遠。而且，I'm not a Crime drama fan, and hardly additcting to any TV programme。但是【WTD】真的好好看。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;聽說這一季比前幾季好看很多呢！雖然是電視影集，但是拍得非常電影，精緻、剪接用心、情節緊湊，更好玩的是，敘事手法幾乎每集都不同。實在不太願意用什麼deleuzean terms來形容（免得大家繼續覺得我瘋了），但是，敘事的出發點真的是in the middle of something, in the milieus，重點不是放在偵查或推理的過程，反而花不少時間在處理「人」的問題。很多地方很老套，但整個成果竟然讓人耳目一新！（還害我每個星期就這只想看新的故事。。。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;看BBC的留言板，好多留言都好好笑。像是，Mel, Frankie（I love her）聽說下一季就不會出現了，大家就在揣測到底為什麼。有人說，Mel要回去當護士，演Frankie的Holly Aird在戲裡戲外都懷孕了，在戲裡，她懷的還是三胞胎喔！（我第一次看到時好沒力，真的。）然後以訛傳訛，大家都來攪局。好好笑。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所以我暫時看不到新的故事。專心寫論文吧。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109269925278239064?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109269925278239064/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109269925278239064' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109269925278239064'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109269925278239064'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/08/objectwaking-dead.html' title='【object】【Waking the Dead】'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109261704307130822</id><published>2004-08-16T01:41:00.000+01:00</published><updated>2004-08-29T00:42:41.890+01:00</updated><title type='text'>【DG】Judgment</title><content type='html'>關於論文，一方面覺得這件事本身沒什麼好算的，一方面不喜歡自己算自己，所以我從來沒以任何形式算過它。前幾天朋友竟然（自告奮勇地、毛遂自薦地）幫我用塔羅牌算了一下我跟Deleuze之間的關係。一張逆位的Judgment。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;深吸一口氣。Medieval Scapini裡的Judgement 長什麼樣子啊？腦中竟然一片空白，連一直在用的牌怎麼畫judgement都不記得，但光聽到這張牌就夠嚇人的了，還是倒的呢。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可是真有意思。Don’t judge, instead, try to live in the middle of the flux. 如果ｄ教派（here I denote those who reading with D-G, not reading D-G.）有什麼信仰（motto?）的話，這一條地位應該是數一數二的。（另外一條應該是，the insistent quest (towards something) is “how does it work?”）還有哪張牌比逆位的judgment更適合我與Deleuze/Guattari的關係呢？這不就是正面點出我的動作嗎？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;劇場說來說去不過也就是做著living with a certain moment這樣的事情罷了，於是performance studies再炫再酷也留不住人心。a full circle。（我是基本教義派啊，I confessed to prof T and friend S while chatting over coffee with them. :p ）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（我突然想起日本漫畫【獵人】裡那位預言能力一流的千金小姐。我們都好喜歡她。次於酷拉皮卡就是。然後最近謝絕塔羅約。謝謝。）&lt;br /&gt;	  &lt;br /&gt;The world of judgement establishes itself as in a dream.  It is the dream that makes the lots turn (Ezekiel’s wheel) and makes the forms pass in procession.  In the dream, judgments are hurled into the void, without encountering the resistance of a milieu that would subject them to the exigencies of knowledge or experience; this is why the question of judgment is first of all knowing whether one is dreaming or not.  […]  The dream erects walls, it feeds on death and create shadows, shadows of all things and of the world, shadows of ourselves.  But once we leave the shores of judgment, we also repudiate the dream in favor [sorry, but I have to put it as sic] of an “intoxication,” like a high tide sweeping over us.  What we seek in states of intoxication—drinks, drugs, ecstasies—is an antidote to both the dream and judgment.  Whenever we turn away from judgment toward justice, we enter into a dreamless sleep.  […]  The dreamless sleep is not a state in which we fall sleep, but one that traverse the night and inhabits it with a frightening clarity.  It is not daylight, but Lightening: “In the dream of the night I see gray dogs, creeping forward to devour the dream.”  This dreamless sleep, in which one does not fall asleep, is Insomnia, for only insomnia is appropriate to the night, and can fill and populate it.  The dream is rediscovered, no longer as a dream of sleep or a daydream, but as an insomniac dream.  &lt;span style="font-style:italic;"&gt;The new dream has become the guardian of insomnia&lt;/span&gt;.[D's]  […] The insomniac can remain motionless, whereas the dream has taken the real movement upon itself.  This dreamless sleep in which one nonetheless does not fall asleep, this insomnia that nonetheless sweeps the dream along as far as the insomnia extends—such is the state of Dionysian intoxication, its ways of escaping judgment.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gilles Deleuze, “To Have Done with Judgment.”&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109261704307130822?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109261704307130822/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109261704307130822' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109261704307130822'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109261704307130822'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/08/dgjudgment.html' title='【DG】Judgment'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109244157698602777</id><published>2004-08-14T00:49:00.000+01:00</published><updated>2004-08-28T22:00:48.483+01:00</updated><title type='text'>【DG】C as in "Culture"</title><content type='html'>從&lt;a href="http://www.langlab.wayne.edu/CStivale/D-G/ABC1.html"&gt;這裡&lt;/a&gt;來的。（我好懶。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天在對資料，越想越覺得這一段要放上來。我的法文程度當然一定馬聽不懂，好在有英文簡說。法文法文，難道我以後還要跟這個語文奮鬥嗎？目前我只要英文好就好了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Parnet asks what it means for Deleuze to "?tre cultiv?" (be cultivated, cultured). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deleuze says that he does not live as an "intellectual" or sees himself as "cultiv?" because when he sees someone "cultiv?," he quite simply is "effar?," terrified, and not necessarily with admiration. He sees "cultured people" (gens de culture) as possessing a "savoir effarant", a frightening body of knowledge, knowing everything, able to talk about everything. So, in saying that he's neither an intellectual, nor "cultiv?," Deleuze understands this in that he claims to have no "reserve knowledge" (aucun savoir de r?serve), no provisional knowledge. Everything that he learns, he does so for a particular task, and once that task is completed, then he forgets everything and has to start again from zero, except in certain rare cases (e.g. Spinoza, who is in his heart and mind).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So why, he asks, doesn't he admire this "frightening knowledge"? Parnet asks if he thinks that this kind of knowledge is erudition, or just an opinion, and Deleuze says, no, not erudition. He says he can name someone like this since he is full of admiration for him: Umberto Eco, who is astonishing, it's like pushing on a button, he can talk about anything, and he even knows he does this. Deleuze says this frightens him, and he does not envy it at all.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He continues by musing about something he has realized since retiring, since no longer teaching. Talking is a bit dirty, he says, while writing is cleaner. Talking is to be charming (faire du charme), and Deleuze links this to attending conferences, something he never could stand. He no longer travels for health reasons, but to him, intellectuals traveling is nonsense, their displacements to go talk, even during meals, they talk with the local intellectuals. "I can't stand talk, talk, talk," and it's in this sense, seeing culture linked to the spoken word, that makes him hate culture [Deleuze uses the very strong French verb "hair" to express this].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deleuze says he attributes the current crisis, the period of the desert, to three things: 1) that journalists have conquered the book form, that journalist now find it quite normal to write a book that would hardly require a newspaper article. 2) A general idea has spread that anyone can write since writing has become the tiny little affair of the individual, family archives, archives in one's head. People have all kinds of personal experiences, so they decide to write a novel. 3) The real customers have changed: the television customers are not the viewers, but rather the announcers, the advertisers; in publishing, the customers are not the potential readers, but rather the distributors. The result is the rapid turnover, the regime of the best seller. All literature a la Beckett, creative literature, is crushed by it. That's what defines a drought period, one of Bernard Pivot [former host of the literary chat show, Apostrophes, now of Bouillon de culture (Cultural Boiling Pot), nullity, the disappearance of all literary criticism outside commercial promotion.&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109244157698602777?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109244157698602777/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109244157698602777' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109244157698602777'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109244157698602777'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/08/dgc-as-in-culture.html' title='【DG】C as in &quot;Culture&quot;'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109175235724290804</id><published>2004-08-06T01:13:00.001+01:00</published><updated>2004-08-29T00:43:25.553+01:00</updated><title type='text'>【object】【Cutting Timber】aka 【Woodcutter】</title><content type='html'>這本書是Thomas Bernhard在1984年寫的小說。想了一個晚上，還是決定明天把她還回圖書館吧。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;小說很好看，可能有點太好看點，放在家裡哪天拿起來看，一整天就會不見了。為了避免這種情況，還是還回去吧。而且，我想自己買這本小說——本來是打算到Amazon UK寫我的wish list，可是試過兩回，都沒成功過，可能又是因為用小拍的關係。我認了，不強求。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;找這本書來看，當然是因為W G Sebald囉。看完Sebald那幾本小說，就一直想找類似的，怎麼找都找不到，看別人寫的小說也越看越無趣，最討厭的是，找不到書讓我打發坐地鐵的時間，竟然讓我有點焦慮。後來知道Sebald的寫法其實有向Bernhard致敬的意味，那就回頭看他吧。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;怎麼致敬法？【Cutting Timber】整本書148頁，就這麼一個段落。出現最多次的句子，大概是：I sat there and reflected that once again; I reflected in the wing chair; as I then thought, I reflected in the wing chair...等等等。小說沒看完，但是之後應該也都是這樣吧。（每一頁都出現同樣的句子，這小說怎麼會好看？但Bernhard就是有這種魅力。）Sebald不像Bernhard這樣沒事問自己，但向Bernhard致敬這個說法我想是成立的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;那天想訂W.G. Sebald: A Critical Companion，本來想等平裝版八月底發行再買，沒想到竟然比精裝本還貴！！ 一本要將近100英鎊，到底怎麼回事啊？還好，明年二月，Sebald又有一本書要出版囉。真好。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;不過我還真想買到【Cutting Timber】呢！這本書講的故事是劇場圈！看看Bernhard用Voltaire當引言：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As I found myself unable to make people more sensible I preferred to live happily far away from them.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;快有人釋出二手書吧！（兩個英文版本好像都絕版了。。。）&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109175235724290804?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109175235724290804/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109175235724290804' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109175235724290804'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109175235724290804'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/08/objectcutting-timberaka-woodcutter_06.html' title='【object】【Cutting Timber】aka 【Woodcutter】'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109140797408167591</id><published>2004-08-02T01:13:00.000+01:00</published><updated>2004-08-02T01:52:54.080+01:00</updated><title type='text'>【DG】Deleuze on Derrida</title><content type='html'>這一段稍微交代了（我很久沒念的）解構手法與Deleuze方法之間的大不同，出自Daniel W. Smith寫的好文章"A Life of Pure Immanence" (1997):&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;"As for the method of deconstruction of texts," Deleuze once remarked, "I see clearly what it is, I admire it a lot, but it has nothing to do with my own method.  I do not present myself as a commentator on texts.  For me, a text is merely a small cog in an extra-texual practice.  It is not a question of commentating on the text by a method of deconsctruction, or by a method of texual practice, or by other methods; it is a question of seeing what &lt;span style="font-style:italic;"&gt;use&lt;/span&gt; it has in the extra-texual practice that prolongs the text."  For Deleuze, the question of literature is linked not to the question of its texuality, or even to its historicity, but to its "vitality," that is, its "tenor" of Life.  (xvi)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這也是我死心塌地應用他的原因之一。好麻煩喔，不寫了。（本來是要來寫為什麼我最終捨棄Appadurai－他當然是位好學者，I admire him a lot，但他只看了&lt;span style="font-style:italic;"&gt;A Thousand Plateaus&lt;/span&gt;前言，沒有看到書中間某些東西，不然，就不會蹦出一個許多人愛用的五面相全球化模型。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109140797408167591?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109140797408167591/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109140797408167591' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109140797408167591'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109140797408167591'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/08/dgdeleuze-on-derrida.html' title='【DG】Deleuze on Derrida'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109105809717112718</id><published>2004-07-29T00:13:00.000+01:00</published><updated>2004-07-29T00:41:37.173+01:00</updated><title type='text'>【mnemonic】許我一個金剛不壞之身！ </title><content type='html'>回到家，收到幾封震驚的信，好的壞的都有。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;其中以某位姊姊說的，愛德華說我有金剛不壞之身最為嚇人。因為太嚇人了，讓我找到動力以後一定要跟愛德華見面，至少得知道這怎麼來的。這幾年老錯過愛德華，沒有緣份，我在台北他在香港，我在英國他在台北，每次都聽到別人說夏天要去香港看他等等，我跟著說好啊好啊可是沒有一次跟成。也許覺得只要愛德華寫詞的某首歌穩坐我的iTunes播放亞軍就很棒了，時時放在心上這樣。（呃，冠軍只能給【Future Proof】）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;就讓我許下這個願望好了。（事實上是壞掉的時候都沒人看到啊。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天剛好去拿過期底片拍出來的照片們，洗成布面，可惜無法加白邊。一妹兒跟照片連起來，才想起這種沖照片習慣是那年開始的，可是某些美麗的照片底片到底在誰手上啊？這債也欠了六年了，真追起來恐怕太難。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109105809717112718?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109105809717112718/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109105809717112718' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109105809717112718'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109105809717112718'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/07/mnemonic.html' title='【mnemonic】許我一個金剛不壞之身！ '/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109097182220995062</id><published>2004-07-28T00:13:00.000+01:00</published><updated>2004-08-01T15:50:26.826+01:00</updated><title type='text'>【ephemera】【Future Proof】</title><content type='html'>聽Massive Attack這首歌會給人幸福的假象，寫大段論文時沒有這首歌還寫不下去。不知道iTunes的play counts可以算到幾位數？等我寫完時再來公佈數字好了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;那天在Brixton Academy聽到這首歌時，整個人都被圈在幸福的音場裡了，希望長久沈醉下去，假的也好。（那天出現兩次：一次是開場的聲響，細細碎碎的疊到某個程度之後，轟一聲地給出【Angel】第一個音，整個人都軟下來了——真的只有那個時刻，才知道【Angel】可以這麼棒。然後，第二次就是收場曲了。回到世界的感覺好殘忍喔，所有聲音都收掉以後。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deleuze說：'any effects produced in some particular way...can always be produced by other means.'  (negotiations, 11)，所以，"we are trying to extract from alcohol the life which it contains, without drinking: the great scene of drunkenness on pure water in Henry Miller."  (dialogues, 53.  ie, exulation rather than ecstasy.)  【Future Proof】，my pill talk。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;歌詞就別貼了，剛剛順手孤狗一下，看到的前幾筆第一行就錯了，很明顯就是網路上偷懶的互抄。"Borderline case," not "kids."  correct them, you lazy folks.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;沒有人會在這裡跟我計較格式吧。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109097182220995062?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109097182220995062/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109097182220995062' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109097182220995062'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109097182220995062'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/07/ephemerafuture-proof.html' title='【ephemera】【Future Proof】'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109087110828255240</id><published>2004-07-27T00:07:00.000+01:00</published><updated>2004-07-26T23:01:44.390+01:00</updated><title type='text'>【objects】 Sketch</title><content type='html'>晚上發現 &lt;a href="http://www.sketch.uk.com/"&gt;Sketch&lt;/a&gt; 的網站居然做了大改動，讓我不自覺的每個地方都點一下，玩玩看。可惜網站上還有一些地方沒弄好，過幾天一定要記得回來看。上回朋友來玩，我們在the Parlour吃了美味蛋糕，參觀了整棟建築、展覽等等，但是在那裡用餐啊，就得準備多一點英鎊囉。網站做得這麼棒，也許該來凹凹看，等我論文寫完，請誰帶我到Lecture Room 吃晚餐，慶祝一下。（有這麼美好的願景可以期待，論文會不會寫快一點呢？）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不過，某人說最近還要幫Blythe拍照，不如，再去一次The Parlour吧，一邊吃下午茶一邊拍照，聽起來滿愜意的。她上回沒趕到，這回我帶她去好了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;看完Sketch網站，想到&lt;a href="http://www.paul-joe-beaute.com"&gt;Paul and Joe&lt;/a&gt;網站也應該更新過吧。果然。我沒搶到她們春天的限量口紅，但是夏天的倒是買到了。這麼漂亮的東西，很難讓人拒絕呢。（據說，有一罐指甲油現在是某些Blythe的口紅。。。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還有，有誰可以告訴我，Paul and Joe在台北101的店到底開了嗎？上次回去好像沒這個印象呢。（可是我是偷偷希望Paul and Joe不要在台灣流行起來的。看到滿街菜一林小妹妹穿Paul and Joe我會很昏倒。哎。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109087110828255240?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109087110828255240/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109087110828255240' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109087110828255240'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109087110828255240'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/07/objects-sketch.html' title='【objects】 Sketch'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109062600993589711</id><published>2004-07-24T00:26:00.000+01:00</published><updated>2004-07-26T13:58:17.823+01:00</updated><title type='text'>【DG】a life of pure immanence</title><content type='html'>如果我真的成了一位Deleuzian（或是更接近於Ian Buchanan那樣的Deleuzism，但永遠不是Slavoj Zizek那種方式），貝克特是關鍵人物。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;關於貝克特，我沒有看過比Deleuze寫得更好的人了。大部分的人相信，貝克特過於悲觀，reduces everything into nothingness。這麼強烈的說法，連&lt;a href="http://www.uws.edu.au/about/acadorg/caess/sh/staff/etw/auhlmann"&gt;Anthony Uhlmann&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/0521640768/qid%3D1090625556/026-7454836-2003603"&gt;1999&lt;/a&gt;)都無法避免： &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[S]trictly speaking, their projects should be considered irreconciable.  After all, Beckett is, in caricature, associated with negation, the expression of nothing, failure, the misery of being; all of these are (no doubt justifiably) critical common-places in the field of Beckett studies.  On the other hand Deleuze is, like Spinoza, seen as a philosopher of affirmation, of joy, of positive Being which requires no negation.  (Uhlmann, p.9)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;即使我對貝克特的印象日益模糊，準確記得的只有特別鍾愛的那幾個作品（天知道我是克制住多少慾望、想要枉顧家裡已經有貝克特全集，去買個二手書重看某些作品啊），但劇場人都知道，虛無是不會有出路的：虛無跟自溺幾乎是等號，要觀眾來看個自溺的作品，我一向覺得是無趣的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;那到底，Deleuze看到的貝克特是什麼樣的人呢？生活，活著的人。自外於什麼但又在什麼中間活著。”&lt;a href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/0816625689/qid=1090625622/sr=1-2/ref=sr_1_0_2/026-7454836-2003603"&gt;A life of Pure Immanence&lt;/a&gt;”，像 Daniel W. Smith給的標題一樣。（哪天我能寫出像Smith那樣的文章該有多好啊。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;就算是偶像加偶像的postive reinforcement也滿好的。至少還有個方向之類的，只是跟我現在做的事又不相干了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還好有這麼好看的東西，才能幫我克制住跑去重看&lt;a href="http://mypaper.pchome.com.tw/news/lia/3/1239754312/20040712160320/"&gt;Helen McCrory&lt;/a&gt;的慾望。可是太好看了，那我做正事的進度就得落後了。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109062600993589711?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109062600993589711/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109062600993589711' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109062600993589711'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109062600993589711'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/07/dga-life-of-pure-immanence.html' title='【DG】a life of pure immanence'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109026490183498790</id><published>2004-07-19T20:20:00.000+01:00</published><updated>2004-08-23T00:55:33.436+01:00</updated><title type='text'>【objects】Zest for Blythe!</title><content type='html'>昨天晚上等【Waking the Dead】播出前，接到ｙ的電話，講得漫不經心的，等我意識回復時，發現我竟然答應了ｙ，今天跟她們一起娃聚！（娃聚是Blythe迷重要活動之一，但我可不是Blythe迷，我只是剛好有一隻Blythe而已。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可能我跟ｙ上周都太悲情了（她忙著寫書我忙著生病），兩個人都沒有辦法shopping，心生怨氣，加上ｙ馬上要把她的其中一隻Blythe丟到e-Bay上賣， 就想幫娃娃們拍照，以及，要把兩隻全新Blythe拿給ｌ， 就拉我出門囉。三個人五隻娃娃，聽起來還滿像一回事的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可是我還在生病呢。但是見到其他四隻Blythe也滿好玩的，於是，我提出交換條件：不要去什麼Hayward Gallery，到Design Museum來吧！我有discount coupon, 而且，這樣我剛好可以做我的weekly grocery shopping（去哪裡呢？City Hall旁邊有一家Marks and Spencers，黑線，我知道），名正言順，又不用買tube ticket（小氣的倫敦人，我知道），還可以讓我騎腳踏車運動一下。反正答應都答應了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天天氣真是給足了面子，這麼漂亮的陽光上禮拜幾乎都見不到呢！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;買票進展場之後，我們好像都無心於Saul Bass的特展，一心一意只想看【Zest For Life】，進去主展場沒幾分鐘就往樓上跑了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一進到門口，天啊，這什麼美麗的展覽啊！！好漂亮好漂亮的椅子，給我們Blythe坐是最好的了！！！於是，兩個女生就立刻把Blythe拿出來，放到展場正中央的Victoria Regia Stool (2002)上面，七手八腳地開始玩弄娃娃。當然，會來跟我們「娃聚」的ｌ也不是省油的燈，提供了好多好多意見，取景、擺pose，樣樣都來。接著，我們轉戰Boa Sofa (2002)，綠的那張，繼續做同樣的事。有那麼多美麗的椅子怎麼可能放著不用呢！是有「Do Not Touch」的牌子啦，可是我們還是心虛但是正大光明地把娃娃們擺上去了：我們沒有碰喔，是娃娃喔。被我們糟蹋的椅子有：粉紅色的Anemone Chair (2000), Bubble-wrap Chair (1995), Multidao Chair (2002), Papel Chair (1993)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我想同時段跟我們一起看展的人絕對無法忽視這兩女一男跟三隻娃娃（另外兩隻在盒子裡沒拿出來）的奇異組合，不過整個展場的氣氛很歡樂，大人小朋友都到Boa Sofa上面坐坐躺躺，況且，也沒有人來阻止我們，反而是大家都對著我們微笑呢！我們跟展場實在融合地太巧妙了，Multidao Chair (2002) 是由一堆人偶做成的椅子，Banquete Chair (2004)則是動物玩偶們組合成的（獅子老虎大象無尾熊袋鼠兔子黑熊白熊族繁不及備載），說不定，如果，Campana兄弟看到我們努力幫Blythe拍照，下次會做一張Blythe Chair也不一定。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;然後我們出展場，到常設的椅子展多照一點。以前我一直覺得外面這一堆椅子，已經很眩很酷很想讓我買回家玩耍了，但看完Campana椅子秀，外面那些簡直像過氣的小明星。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;好啦，終於該離開了。趁著藍天白雲天氣好，戶外照當然也不能放過囉！然後我們才往City Hall走，她們去London Bridge坐車，晚上看【藍色大門】，我到M &amp; S 買蔬菜水果果汁奶油。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（ｙ說：有多少隻Blythe可以幸運到用Desigh Museum展場當背景呢？）&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109026490183498790?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109026490183498790/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109026490183498790' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109026490183498790'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109026490183498790'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/07/objectszest-for-blythe.html' title='【objects】Zest for Blythe!'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7388829.post-109019498618341927</id><published>2004-07-19T00:35:00.000+01:00</published><updated>2004-07-19T10:31:19.880+01:00</updated><title type='text'>【ephemera】Regan 3</title><content type='html'>Regan:&lt;br /&gt;And so I shall set my face to a new game which will not be beautiful, but there'll be a passion still and I'll be therer with it till the end, my end, carved out at [Goneril's] hands - and I would not have it any other way.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;從看完正式演出之後，我確確實實地記著Regan怎麼說" I would not have it any other way"，直到現在。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這段台詞是【Lear's Daughters】裡，Regan的最後獨白。接著的那段，是Cordelia最後的獨白："Words are like stones, heavy and solid and every one different."，另一段我非常喜歡的片段。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我從來就覺得【李爾王】是個爛劇本，但是只敢在心裡小小聲的說。有一次見老闆，我跟她聊起，過幾天我要去Almeida看一齣【李爾王】（我喜歡那導演），她的反應真是令我讚賞：I've never liked that tedious play，於是呢，這個意見從此再也不怕大聲說出來囉，反正又不是只有我這麼想。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【Lear's Daughters】當然是對【李爾王】的大反動。剩下的都在論文裡，這裡不談論文，所以我只是來說，這個片段讓我一想再想，大概一輩子都不會忘記。  &lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7388829-109019498618341927?l=lialiang.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lialiang.blogspot.com/feeds/109019498618341927/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7388829&amp;postID=109019498618341927' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109019498618341927'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7388829/posts/default/109019498618341927'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lialiang.blogspot.com/2004/07/ephemeraregan-3.html' title='【ephemera】Regan 3'/><author><name>Lia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16794615375282423041</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
